您现在的位置是:首页» windows系统» window history,window history璺宠浆vue

window history,window history璺宠浆vue

2023-10-11 02:42:46
今天小编为大家分享Windows系统下载、Windows系统教程、windows相关应用程序的文章,希望能够帮助到大家!Each different part of China has its own special forms of traditional art. These usually try to repr

今天小编为大家分享Windows系统下载、Windows系统教程、windows相关应用程序的文章,希望能够帮助到大家!

Each different part of China has its own special forms of traditional art. These usually try to represent the things that are important in life such as love, beauty and family. The most common things, from paper to clay to bamboo, are turned into objects of beauty.

According to Chinese history, sky lanterns were first used by Zhuge Kongming. He sent them out to ask for help when in troub le. Today, sky lanterns are used at festivals and other celebrations. They are made of bamboo and covered with paper. When the lanterns are lit, they slowly rise into the air like small hot-air balloons for all to see. They are seen as bright symbols of happiness and good wishes.

Paper cutting sounds very easy but it can be difficult to do. The paper, usually red, is folded before it is cut with scissors. The most common pictures are flowers, fish, animals, and things about Chinese history. During the Spring Festival, they are put on windows, doors and walls as symbols of wishes for good luck and a happy new year.

Chinese clay art is famous because the clay pieces are so small but they look very real. The pieces are carefully shaped by hand from a very special kind of clay and then allowed to air-dry. After drying, they are fired at a very high heat. They are then polished and painted. Finally, materials such as wood or paper are added to make different things. It takes several weeks to complete everything. These small pieces of clay art show the love that all Chinese people have for life and beauty.

中国的每个地区都有自己独特的传统艺术形式。 这些通常试图代表生活中重要的事情,如爱,美和家庭。 最普通的东西,从纸到粘土到竹子,都变成了美丽的物体。  

根据中国历史,孔明灯最早是由诸葛亮孔明使用的。 遇到困难时,他派他们去寻求帮助。 今天,天灯被用于节日和其他庆祝活动。 它们是用竹子做的,上面用纸覆盖。 当灯笼点燃时,它们像小热气球一样慢慢升到空中,让所有人都能看到。 它们被视为幸福和美好愿望的明亮象征。  

 剪纸听起来很容易,但做起来却很难。 纸通常是红色的,在用剪刀剪之前先要折叠起来。 最常见的图片是花、鱼、动物和有关中国历史的事情。 春节期间,它们被贴在窗户、门和墙上,象征着对好运和新年快乐的祝愿。  

中国泥塑艺术很有名,因为泥塑件很小,但看起来很真实。 这些碎片是用一种非常特殊的粘土手工精心塑造的,然后让它风干。 干燥后,它们在很高的温度下燃烧。 然后打磨和涂漆。 最后,添加木材或纸等材料来制作不同的东西。 完成所有的工作需要几个星期。 这些小泥塑艺术品展示了所有中国人对生活和美的热爱。

A Short Story about "Nian Beast"

@阁香英语 #英语#

The Spring Festival has a long long history. It is said that in ancient times, "Nian" was a monster, extremely fierce. Every New Year's Eve, they devoured livestock everywhere and hurt people's lives. The immortals in the sky thought it was bad, so they told people how to deal with Nian Beast through dreams. So on New Year's Eve, people set off iron red window decorations, fireworks, red couplets and door gods in front of their doors. Nian Beast was very scared when he saw them. Since then, every New Year's Eve has been like this, and Nian beast has never harassed people again. Gradually and slowly the story evolved into Chinese customs.

(Watch the whole clipped Video, refer to the following website: v.ixigua.com/MHL6eWD/点击链接直接打开)

【中文译文】关于“年兽”的故事

春节有着悠久的历史。据说,在古代,“年”是一种非常凶猛的怪物。每年除夕,他们都会吃掉各地的牲畜,伤害人们的生命。天上的神仙们认为这很糟糕,所以他们告诉人们如何通过梦来对付年兽。所以在除夕夜,人们在门前放上铁红色的窗饰、烟花、红色的对联和门神。年兽看到他们时非常害怕。从那时起,每年的除夕夜都是这样,年兽再也没有骚扰过人们。慢慢地,这个故事演变成了中国的习俗。@英语帮帮

(图片来源于网络,侵权必删)

wWw.Xtw.com.Cn系统网专业应用软件下载教程,免费windows10系统,win11,办公软件,OA办公系统,OA软件,办公自动化软件,开源系统,移动办公软件等信息,解决一体化的办公方案。

免责声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!

联系邮箱:773537036@qq.com

标签: window history